Glossary entry (derived from question below)
Aug 13, 2012 02:21
11 yrs ago
1 viewer *
English term
go-to line
English to Chinese
Other
Textiles / Clothing / Fashion
Vacant Scapes is the ultimate go-to line for comfort.
go-to line 如何理解?
链接:http://www.revolveclothing.com//DisplayProduct.jsp?product=V...
go-to line 如何理解?
链接:http://www.revolveclothing.com//DisplayProduct.jsp?product=V...
Proposed translations
(Chinese)
5 | 令消费者趋之若鹜 | jyuan_us |
3 | 要追求的設計款式系列 | pkchan |
Proposed translations
1 day 18 hrs
Selected
令消费者趋之若鹜
Vacant Scapes 品牌的产品因其穿着舒适而令消费者趋之若鹜
4 KudoZ points awarded for this answer.
1 hr
要追求的設計款式系列
go-to=尋求幫助
line=設計款式系列
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-13 04:17:09 GMT)
--------------------------------------------------
"line" as in clothing line, fashion line
line=設計款式系列
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2012-08-13 04:17:09 GMT)
--------------------------------------------------
"line" as in clothing line, fashion line
Something went wrong...