Glossary entry

Dutch term or phrase:

door de zure appel heen bijten

Spanish translation:

apretar los dientes

Added to glossary by lunatrans
Sep 18, 2010 22:04
13 yrs ago
Dutch term

door de zure appel heen bijten

Dutch to Spanish Social Sciences Linguistics
En un texto sobre la incorporación de la mujer al trabajo me sale esta frase:

...de jongere generatie moet gewoon even door de zure appel heen bijten, net zoals wij dat hebben gedaan...

Yo he traducido como:
...la generación joven tiene que tragarse la píldora, igual que nosotros hemos hecho...

Pero no sé si es correcto. Gracias por cualquier idea que me podáis dar.

Proposed translations

+1
20 hrs
Selected

apretar los dientes

Otra opción. No me parece mal la opción de Gonzalo en cuanto al sentido, pero creo que no es una expresión muy corriente, al menos actualmente; yo nunca la había oído, y al buscar por internet aparece más veces en diccionarios que en textos.
Note from asker:
gracias maría!
Peer comment(s):

agree Gonzalo Fernández Gómez : ¡Es verdad! Muy buena esta opción.
5 hrs
Something went wrong...
2 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Muchas gracias María"
3 mins

tragar quina

Tragarse la píldora no es correcto, porque esa expresión significa creerse una mentira.

RAE:
tragarse la píldora: Creer una patraña
Diccionario del español actual de Manuel Seco:
tragarse la píldora: Creerse un engaño (Ejemplo: Le vi tan convencido que me tragué la píldora).

En mi opinión, la traducción que más se aproxima es tragar quina. De hecho, las definiciones son casi idénticas:

Van Dale:
door de zure appel (heen) bijten: het onvermijdelijke en onaangename aanvaarden.
Diccionario del español actual de Manuel Seco:
tragar quina: aguantar una contrariedad sin manifestar protesta o disgusto.

Mi propuesta de traducción sería:
...las nuevas generaciones tienen que tragar quina, igual que hicimos nosotros...

¡Suerte con la traducción!
Note from asker:
Gracias por esta respuesta tan bien documentada, Gonzalo.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search