Glossary entry

Dutch term or phrase:

de deuren opengooien

English translation:

be open to outside ideas; be transparent; open up

Added to glossary by Ken Cox
Dec 4, 2006 10:41
17 yrs ago
Dutch term

de deuren opengooien

Dutch to English Bus/Financial Slang
I feel there's some connotation in the last sentence that I'm not grasping, since a literal translation doesn't seem to mean much or follow on from what's been said. Text is about delivering business benefits from IT projects (more than half the respondents in a survey reported that they weren't satisfied they're getting value from IT investments).

De uiteindelijke beslissing heeft volgens hem ook te maken met leiderschap, kennis van je eigen business, met creativiteit en gut-feeling. Hij vindt het wantrouwen tegenover IS/IT alvast misplaatst. “IT staat voortdurend onder druk. Ze moet waarde blijven creëren, anders is de afdeling klaar voor outsourcing”, zo schetst X de situatie van velen. Volgens hem zijn IT-managers daarom veel meer dan vroeger bereid om **de deuren open te gooien**.

Discussion

MoiraB (asker) Dec 5, 2006:
Author of the piece says it's a quote from the interviewee, but this is how he interprets it:
De deuren opengooien - betekent dat de IT-afdeling tot op vandaag al te vaak
een 'gesloten' domein is geweest dat weinig contact had / zocht met de
bedrijfsleiding. En dat ze nu steeds vaker bereid zijn om dat contact actief
te gaan opzoeken, zelf voorstellen te doen hoe IT de bedrijfsvoering kan
verbeteren, etc.

Sort of a cross between Ken and Harry's suggestions...

Proposed translations

+2
30 mins
Dutch term (edited): bereid om de deuren open te gooien
Selected

open to outside ideas / creative suggestions

(the first option being the most literal)

In other words, IT managers are much more willing to consider new ideas and novel suggestions than they used to be (out of pure self-interest: if their department is outsourced, they have to look for a new job)
Peer comment(s):

agree Harry Borsje : A matter of perspective, really: are the doors opened to let ideas in or to show off achievements? ;-) // BTW I still think providing insight/transparency is a better way to counteract an atmosphere of distrust ;-))
3 mins
agree Kate Hudson (X)
5 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, everyone! I'd like to split the points, but...."
6 mins

prepared to negotiate / inclined to discuss the issues

...
Something went wrong...
+1
32 mins

provide insight / be transparent

Giving the decision makers (more) insight into what's going on at the IT-department, and how they in fact *do* create value, will (hopefully) make them less inclined to outsource the department.
Peer comment(s):

agree Ken Cox : Also plausible. It would be nice to know the immediately preceeding context.
1 hr
Something went wrong...
2 hrs

to open up

given that Ken is indeed as likely to be right as Harry, this might be a way to slightly circumvent that problem...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search