Glossary entry

Dutch term or phrase:

betekenisverlening

English translation:

in context of evaluation of ability to function, (social) cognition

Added to glossary by Textpertise
Apr 8, 2010 08:22
14 yrs ago
2 viewers *
Dutch term

betekenisverlening

Dutch to English Medical Psychology
This is in connection with a patient who is being evaluated for his ability to function in normal society. The subject is mentally handicapped. The sentence stands alone in the text so there is very little context. The sentence itself is:

De realiteitstoetsing lijkt zeer zwak, evenals de (sociale-) betekenisverlening.
Proposed translations (English)
4 +5 (social) cognition
Change log

Apr 10, 2010 20:06: Textpertise Created KOG entry

Proposed translations

+5
35 mins
Selected

(social) cognition

Simply put, it is the ability to correctly interpret what is going on around him/her. For a full discussion and sources see the Wiki at
http://en.wikipedia.org/wiki/Social_cognition
Peer comment(s):

agree Lianne van de Ven : of liever: social cognitive abilities
5 hrs
agree Oliver Pekelharing
5 hrs
agree Tina Vonhof (X)
7 hrs
agree Verginia Ophof
7 hrs
agree Michael Beijer : Thanks Madeline, this fits nicely with a text on Steiner education and autism I am currently working on. attribution of meaning / assigning of meaning (in JurLex) don’t quite cut it in my context.
1286 days
Thanks, Michael. Glad to know this is still useful to you 1286 days on ;-)
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search