Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
betekenisverlening
English translation:
in context of evaluation of ability to function, (social) cognition
Added to glossary by
Textpertise
Apr 8, 2010 08:22
14 yrs ago
2 viewers *
Dutch term
betekenisverlening
Dutch to English
Medical
Psychology
This is in connection with a patient who is being evaluated for his ability to function in normal society. The subject is mentally handicapped. The sentence stands alone in the text so there is very little context. The sentence itself is:
De realiteitstoetsing lijkt zeer zwak, evenals de (sociale-) betekenisverlening.
De realiteitstoetsing lijkt zeer zwak, evenals de (sociale-) betekenisverlening.
Proposed translations
(English)
4 +5 | (social) cognition | Textpertise |
Change log
Apr 10, 2010 20:06: Textpertise Created KOG entry
Proposed translations
+5
35 mins
Selected
(social) cognition
Simply put, it is the ability to correctly interpret what is going on around him/her. For a full discussion and sources see the Wiki at
http://en.wikipedia.org/wiki/Social_cognition
http://en.wikipedia.org/wiki/Social_cognition
4 KudoZ points awarded for this answer.
Something went wrong...