Glossary entry

Dutch term or phrase:

bronontsluiting

English translation:

access to sources

Added to glossary by MoiraB
Feb 9, 2005 13:11
19 yrs ago
Dutch term

bronontsluiting

Dutch to English Other Other
Is there a standard term for this in library/research parlance?

Ten slotte gaat onder meer het rapport "Constantijn Huygens Instituut. Ontwikkelingsplan digitale bronnen en methoden" (pdf) over de onderbrenging van de BNTL - de Bibliografie van de Nederlandse Taal- en Letterkunde - naar het Constantijn Huygens Instituut (CHI-KNAW) in Den Haag. Het CHI, dat zich concentreert op wetenschappelijk onderzoek en **bronontsluiting** met betrekking tot de literaire en intellectuele geschiedenis, wordt verantwoordelijk voor de vernieuwing en het onderhoud van de BNTL. De bibliografie zal door het CHI worden omgebouwd tot een website met een bibliografische en een bibliothecaire component.

The KNAW site helpfully translates it as 'opening up of sources' :-(
Proposed translations (English)
4 +1 access to sources

Discussion

Non-ProZ.com Feb 9, 2005:
Good site, Chris, but did you spot how they've translated 'Bestuur in beweging'?!!? Classic typo.

Proposed translations

+1
26 mins
Selected

access to sources

This is the translation given by NWO, de Nederlandse Organisatie voor Wetenschappelijk Onderzoek. See ref.

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 14 mins (2005-02-09 14:25:51 GMT)
--------------------------------------------------

Hi Moira, fantastic!!! LOL. Their translator must have been having a rough day!
Peer comment(s):

agree Kate Hudson (X)
37 mins
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks, Chris!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search