Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
Vreemdelingenketen
English translation:
Immigration chain
Added to glossary by
Sanmar
Aug 13, 2005 12:21
18 yrs ago
Dutch term
Vreemdelingenketen
Dutch to English
Other
Other
The immigration service plus other government agencies/bodies jointly responsible for the immigration policy. Is there a standard English term for this or should I just translate this with immigration service?
Proposed translations
(English)
3 +3 | Immigration chain | writeaway |
3 +2 | Immigration Authorities | Sherefedin MUSTAFA |
Proposed translations
+3
56 mins
Selected
Immigration chain
if one wants to rely on a semi-official NL site.
[PDF] Netherlands front cover.qxd
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... chain” project (PCV - Project Coördinatie Vreemdelingenketen) of ... Periodical evaluation reports on this chain of immigration organisations are ...
www.migpolgroup.com/uploadstore/Netherlands.pdf
the “Immigration chain” project (PCV - Project Coördinatie Vreemdelingenketen)
2.1.4.1. The National Co-ordination Office of the of
the District Court - Aliens Sections & the
Immigration Chain
http://66.249.93.104/search?q=cache:8d5vboAxNQMJ:www.migpolg...
[PDF] Netherlands front cover.qxd
File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... chain” project (PCV - Project Coördinatie Vreemdelingenketen) of ... Periodical evaluation reports on this chain of immigration organisations are ...
www.migpolgroup.com/uploadstore/Netherlands.pdf
the “Immigration chain” project (PCV - Project Coördinatie Vreemdelingenketen)
2.1.4.1. The National Co-ordination Office of the of
the District Court - Aliens Sections & the
Immigration Chain
http://66.249.93.104/search?q=cache:8d5vboAxNQMJ:www.migpolg...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Thank you. I think this is the best translation since this term applies to the Dutch situation only anyway. There is some sort of explanation at the beginning of the document which will make clear what is meant to an English speaking audience."
+2
13 mins
Immigration Authorities
.
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 42 mins (2005-08-13 22:04:06 GMT)
--------------------------------------------------
A short notice for Deborah do Carmo:
What do you think the translation of this word acording to Eurodicautom (http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller) is?
Let me help you find it out:
Dutch: Project Coördinatie Vreemdelingenketen (beoogt meer samenwerking tussen organisaties die te maken hebben met de toelating, controle en opvang van vreemdelingen)
English translation:
Immigration Coordination Project.
=================
Vreemdelingenketen is simply translated by: Immigration.
That is the reason I thought: Immigration Authorities could be a reasonable translation of this specific Dutch term.
If you desagree whith a proposed translation, try to propose a better one.
Good luck to the asker in finding the right solution!
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs 42 mins (2005-08-13 22:04:06 GMT)
--------------------------------------------------
A short notice for Deborah do Carmo:
What do you think the translation of this word acording to Eurodicautom (http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller) is?
Let me help you find it out:
Dutch: Project Coördinatie Vreemdelingenketen (beoogt meer samenwerking tussen organisaties die te maken hebben met de toelating, controle en opvang van vreemdelingen)
English translation:
Immigration Coordination Project.
=================
Vreemdelingenketen is simply translated by: Immigration.
That is the reason I thought: Immigration Authorities could be a reasonable translation of this specific Dutch term.
If you desagree whith a proposed translation, try to propose a better one.
Good luck to the asker in finding the right solution!
Peer comment(s):
agree |
Dave Calderhead
36 mins
|
agree |
Tina Vonhof (X)
1 hr
|
agree |
Veronica Prpic Uhing
6 hrs
|
disagree |
Deborah do Carmo
: this is not the translation - have you got references to back this up, bearing in mind it is a specific project?//VPUHING: do you work in Dutch? Doesn't appear to be the case.
8 hrs
|
neutral |
writeaway
: suggest you read the kudoz rules, no 4.2 http://www.proz.com/index.php?sp=about/kudoz&show_mode=kudoz... the Eurodicatom answer has nothing to do with yours, which does happen to be inaccurate/campaign against your answer????????????????????????????
1 day 7 hrs
|
I kindly ask you to stop your campaign against my suggestion. It is only a proposal and nothing more. It is up to the asker to choose the translation that he/she needs or considers most suitable to his/her needs.
|
Something went wrong...