Glossary entry (derived from question below)
Dutch term or phrase:
inspanningsverbintenis
English translation:
obligation to perform to the best of one's ability / employ one's best efforts
Added to glossary by
Lucinda Hollenberg
Mar 6, 2006 19:34
18 yrs ago
6 viewers *
Dutch term
inspanningsverbintenis
Dutch to English
Law/Patents
Law: Contract(s)
Technical equipment on ship
Ondergetekende veklaren ervan op de hoogte te zijn dat de dienstverlening voor (Naam klant) een **inspanningsverbintenis** uitmaakt en dat het welslagen niet verzekerd kan worden.
I am drawing a blank. What would be the correct legal term in English for 'inspanningsverbintenis' and if possible a brief explanation on what it entails.
Target language is UK English, legal terminology
I am drawing a blank. What would be the correct legal term in English for 'inspanningsverbintenis' and if possible a brief explanation on what it entails.
Target language is UK English, legal terminology
Proposed translations
(English)
4 +1 | obligation to perform to the best of one's ability / employ one's best efforts | Deborah do Carmo |
Proposed translations
+1
3 mins
Selected
obligation to perform to the best of one's ability / employ one's best efforts
Jurlex
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-06 19:39:24 GMT)
--------------------------------------------------
but does not include the party involved guaranteeing the outcome or result of those efforts.
Think this question or something similar has been asked before.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-06 19:40:53 GMT)
--------------------------------------------------
Yep, has been: http://www.proz.com/kudoz/461129
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-06 19:39:24 GMT)
--------------------------------------------------
but does not include the party involved guaranteeing the outcome or result of those efforts.
Think this question or something similar has been asked before.
--------------------------------------------------
Note added at 6 mins (2006-03-06 19:40:53 GMT)
--------------------------------------------------
Yep, has been: http://www.proz.com/kudoz/461129
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Don't seem to be able to cancel it. I used yours, thank you so much. So the credit is yours."
Discussion