Glossary entry

Dutch term or phrase:

kerrie gamberbol

English translation:

Curried shrimpball, shrimpball with curry-sauce

Added to glossary by Peter Simon
Feb 28, 2014 16:57
10 yrs ago
Dutch term

kerrie gamberbol

Dutch to English Other Food & Drink Catering at an exhibition
Could this be a curried/indian style prawn ball? any ideas anyone? It's part of a lunch platter of sandwiches etc. I'm afraid I don't have any more context than that ...
References
fwiw
Change log

May 2, 2014 05:54: Peter Simon Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Edith Kelly

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Barend van Zadelhoff Mar 1, 2014:
@Textpertise I will try to do so.

In your reference 'balletjes' is used because it is about 'gehaktballen', this is what they are called 'gehaktballen'', rather than 'gehaktbollen'
These here are 'gembergehaktballen' (with a level tsp of 'kerrie').

'gemberbollen' is a completely different kind of product, which may have connections with 'oliebollen': 'gemberoliebollen'.
They are called 'oliebollen', rather than 'olieballen'.

http://www.koopmans.com/recepten/koopmans-recepten/oliebolle...

Does this make sense?
Textpertise Mar 1, 2014:
@Barend Could you elucidate the difference between a bal and a bol please?
Textpertise Mar 1, 2014:
@Barend I also think it is more likely to be Kitty's suggestion but just wanted to point out that the alternative still remains within the realms of the possible.
Barend van Zadelhoff Mar 1, 2014:
Well done, Textpertise.
However, I think in the end 'gambabollen' may prove to be more likely.

For two reasons:

1) I missed this initially, but the asker must have had some reason for coming up with the idea of "a curried/indian style prawn ball"
2) I think curry is more likely to be combined with 'gambabollen' (see Kitty's reference - second part; I missed this second part as well) than with 'gemberbollen'.

Besides, there is a difference between 'gemberballen' and 'gemberbollen'.
Textpertise Mar 1, 2014:
FWIW Recept gemberballetjes met kerrie http://www.smulweb.nl/recepten/288377/Gemberballetjes
INGREDIENTEN 4 personen
300 g gehakt - 2 eieren - 2 afgestreken eetlepelspaneermeel-geraspte schil en sap van 1/2 citroen - 1 afgestreken theelepel kerrie - 1 snuifje zout en peper - 1 theelepel gemberpoeder - (djahe) - 3 eetlepels olie

Bereidingswijze
Kneed het gehakt met de eieren, het paneermeel, de geraspte citroenschil, het citroensap, de kerrie, het zout, de peper en de gemberpoeder tot een glad mengsel. Vorm met vochtige handen balletjes ter grootte van een kleine tennisbal en wentel deze door de olie. Grill deze balletjes bij niet te grote hitte 10 minuten aan alle kanten. Serveer met partjes mandarijn of stukjes ananas, witbrood en een kant- en klare saus naar keuze.
Barend van Zadelhoff Feb 28, 2014:
Unfortunately I cannot find and open the source document:

Kerrie gemberbol met kerriemayonaise spread, kipfilet tuinkruiden en sla.
Barend van Zadelhoff Feb 28, 2014:
@Kitty I never used 'kerrie' with 'oliebollen'.
Did you?

Perhaps 'kerrie' and 'gamberbol' are two separate words.

FWIW: Als poeder wordt gember o.a. nog gebruikt in kerrie en speculaaskruiden.

http://www.receptenhuis.nl/recepten/met/gember.html?pagina=9...
Kitty Brussaard Feb 28, 2014:
Gambabol? This could just as well be a typo for "gambabol", in which case the "kerrie" would make more sense. See http://plazilla.com/oliebollen-of-gambabollen-een-overheerli...
Kitty Brussaard Feb 28, 2014:
Not sure about the combination"gemberbol"/"kerrie" From what I see, "gemberbol" usually refers to a sweet type of pastry. Or it is used as the singular of "gemberbolletjes" (i.e. little balls of stem ginger in syrup).
Suzi Griffiths (asker) Feb 28, 2014:
Interesting, google didn't suggest anything to me! Anyway, I shan't feel too bad about it... I have now looked at gemberbols online and they look like a sweet snack, would the curry bit fit in with that do you think? Perhaps spiced ginger pastries? What do you think?
Barend van Zadelhoff Feb 28, 2014:
This was my first thought, should probably be 'gemberbol'.

This is also what Google suggest for that matter.
Textpertise Feb 28, 2014:
Could it be a typo for kerrie gemberbol? If a typist unfamiliar with Dutch or not good at proofing was trying to read someone's difficult handwriting, the "e" could easily have become an "a".
Suzi Griffiths (asker) Feb 28, 2014:
ooh I just suddenly thought, is it perhaps an Indian snack selection?

Proposed translations

+2
1 hr
Selected

Curried shrimpball, shrimpball with curry-sauce

With food, translation is very rarely a good option, but with what Kitty's found (http://plazilla.com/oliebollen-of-gambabollen-een-overheerli... we could be pretty sure that there was a typo in the original ('gamber' doesn't exist), but 'gamba' is a Mediterranean sort of shrimp, so there we are, with curry. Another recipe for gambabollen can be found at http://www.thuisvisbakken.nl/recepten/gambabollen/ This with curry is certainly no native Indian food, but seeing that in Europe no Chinese food is actually Chinese, why couldn't one make a curry with Medit. shrimp, pray? Curry is no native British food either, but that's what they like now, more than their native fish-n-chips. Strange enough, all searches at 'kerrie gambabollen' leads to the same site promising curry as well, but it can only be found for 'Inktvis kerrie' at http://www.thuisvisbakken.nl/recepten/inktvis-kerrie/, which, I think is just as well. I couldn't translate 'olieballen' into any other civilized language either, so this should do here too. At http://www.kookfreak.nl/maleisie/inktvisinpittigekerriesaus.... we get a curry-recipe with inkfish too, where 'trassi' is used, which is also a sort of shrimp. Besides, curries aren't usually meals made with curry-powder as in Europe, so don't be flabergasted by the mention of it.
Peer comment(s):

agree David Walker (X) : Try looking at http://www.coastalliving.com/food/five-ingredient-or-fewer-a...
21 mins
Thanks, a nice example
agree Barend van Zadelhoff : Probably.
1 day 3 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."

Reference comments

2 hrs
Reference:

fwiw

Curried prawn balls (Choto chengri kofta kari) recipe | Eat Your Bookswww.eatyourbooks.com › My Home › Library‎CachedA searchable index of recipes including Curried prawn balls (Choto chengri kofta kari) from Atul's Curries of the World and other cookbooks, magazines and food ...
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search