Glossary entry

Dutch term or phrase:

glass autoclave liner

English translation:

Glazen autoclaaf-inzet

Added to glossary by Ingrid Collet
Feb 1, 2006 15:16
18 yrs ago
Dutch term

glass autoclave liner

Dutch to English Tech/Engineering Chemistry; Chem Sci/Eng
To a glass autoclave liner is added ...
Wordt hier met liner een maatbeker bedoeld?
Proposed translations (English)
4 +1 Glazen autoclaaf-inzet
Change log

Feb 2, 2006 08:03: 11thmuse changed "Language pair" from "English to Dutch" to "Dutch to English"

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Wouter van Kampen

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Discussion

Ingrid Collet (asker) Feb 1, 2006:
To a glass autoclave liner is added 99 g of x, 3 g or 15% y and 300 mL of z. The glass liner is sealed inside a 3 L, stainless steel, rocking autoclave.
Meer context heb ik niet, het gaat om een opsomming van mogelijke werkwijzen voor een patent.
Harry Borsje Feb 1, 2006:
Iets meer context misschien: een hele zin, alinea zelfs?

Proposed translations

+1
22 mins
Selected

Glazen autoclaaf-inzet

Een maniet om in glas hoge drukken+ temperaturen te kunnen hanteren op lab-schaal.
De reagentia gaan in een glazen ampul, die dichtgesmolten wordt. Deze wordt in een explosiebestendige getempereerde houder gezet (de autoclaaf), die kan schudden/zwenken om de inhoud homogeen te maken/houden.

Ik zie dit voor het eerst zo geformuleerd. Ik kende wel een "pressure-resistant glass/quarz-tube, sealed at both ends".
In het Duits heette dat een "Hochdruck-Glasrohrbombe"

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-02-01 15:39:40 GMT)
--------------------------------------------------

manier natuurlijk...
Peer comment(s):

agree Henk Peelen : denk ik ook, hoewel ik niet echt thuis ben in autoclaven. In ieder gevaal geen voering.
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search