Glossary entry

Dutch term or phrase:

eindleeftijd

English translation:

age at maturity

Added to glossary by D.K. Tannwitz
Jul 26, 2008 20:49
15 yrs ago
Dutch term

eindleeftijd

Dutch to English Bus/Financial Business/Commerce (general) Insurance contract
... bereiken van de eindleeftijd ...

Any ideas?
TIA
Proposed translations (English)
3 +2 age at maturity
4 maturity age
Change log

Jul 29, 2008 08:11: D.K. Tannwitz changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/13646">Alexander Schleber (X)'s</a> old entry - "eindleeftijd"" to ""age at maturity""

Discussion

Alexander Schleber (X) (asker) Jul 27, 2008:
Hi David, I do not know what type of life insurance. It is a general translation of forms for an insurance company, with many different fields for entering answers. Your answer at least makes sense in the context. .
David Walker (X) Jul 26, 2008:
Is this for life insurance and if so, which sort?

Proposed translations

+2
38 mins
Selected

age at maturity

In case of insurances!



Peer comment(s):

agree Kalyani Jog
11 hrs
Thanks Kalyani
agree Maria Ramon
1 day 3 mins
Thanks Maria
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks to all. This one is syntactically more precise."
11 hrs

maturity age

While the age at maturity is a correct translation and would probably displayed on a form, in the context of the sentence, I think that maturity age is a better translation.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search