Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
Decreto de incoación y prática de diligencias
Portuguese translation:
Decisão de abertura do processo e obtenção de provas
Added to glossary by
Maria Teresa Borges de Almeida
Nov 23, 2023 18:19
6 mos ago
21 viewers *
Spanish term
Decreto de incoación y prática de diligencias
Spanish to Portuguese
Law/Patents
Law (general)
Boa tarde,
Tenho este título num documento a traduzir e estou com alguma dificuldade.
Poderia optar por auto de abertura?
Grata a quem puder esclarecer
Tenho este título num documento a traduzir e estou com alguma dificuldade.
Poderia optar por auto de abertura?
Grata a quem puder esclarecer
Proposed translations
(Portuguese)
3 +3 | Decisão de abertura do processo e obtenção de provas | Maria Teresa Borges de Almeida |
Change log
Dec 18, 2023 09:31: Maria Teresa Borges de Almeida Created KOG entry
Proposed translations
+3
18 mins
Selected
Decisão de abertura do processo e obtenção de provas
Seria a minha sugestão em PT(pt)...
https://www.google.com/search?q="decisão de abertura do proc...
https://www.google.com/search?q="obtenção de provas" site:p...
https://www.google.com/search?q="decisão de abertura do proc...
https://www.google.com/search?q="obtenção de provas" site:p...
Note from asker:
Parece-me excelente. Obrigada pela ajuda. |
Peer comment(s):
agree |
Adrian MM.
46 mins
|
Obrigada, Adrian!
|
|
agree |
Antônio Souza
2 hrs
|
agree |
expressisverbis
: Eu diria antes "abertura/início do processo por aceitação de decreto".
14 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Discussion
El art 803 bis a de la LEcrim establece que “En cualquier momento después de iniciadas diligencias de investigación o de incoado un procedimiento judicial”: es decir la Ley contempla dos posibles escenarios donde puede emerger el proceso por aceptación de Decreto.
https://www.abogacia.es/actualidad/noticias/el-proceso-por-a...
Gral. Acto que da comienzo a un expediente o procedimiento.
https://dpej.rae.es/lema/acto-de-incoación
https://www.proz.com/kudoz/spanish-to-english/law-general/50...
Eu diria "abertura/início do processo por aceitação de decreto e realização de inquérito/investigação".
https://dpej.rae.es/lema/incoación