Glossary entry (derived from question below)
French term or phrase:
ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées)
English translation:
ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées [Behavioral Scale for Elderly Persons])
French term
ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées)
I am translating medical prescriptions with a list of pain scales. I have translated all of them except ECPA as I can't seem to find an official translation. Does one exist?
ECPA = échelle comportementale pour personnes agées
Thanks
Joanna
4 +4 | ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées [Behavioral Scale for Elderly Persons]) | liz askew |
3 -2 | ECPA / FaB-FC (Can. : Falls Behavioral Scale for the Older Person) | Adrian MM. |
Nov 5, 2023 22:45: liz askew changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/583720">joanna menda's</a> old entry - "ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées)"" to ""ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées [Behavioral Scale for Elderly Persons]) ""
Proposed translations
ECPA (Échelle comportementale pour personnes agées [Behavioral Scale for Elderly Persons])
ECPA / FaB-FC (Can. : Falls Behavioral Scale for the Older Person)
BTW, FaB is nowt to with the Fab Four 4's last and latest Beatles release this month.
Like the original FaB, the French Canadian version of the tool (FaB-FC) is valid and reliable for assessing fall-related behaviors.
disagree |
philgoddard
: It's nothing to do with falls - this is about determining pain from physical behaviour. The tool you reference is called FAB-FC, not ECPA.
21 mins
|
disagree |
pascie
: not about falls but about aggressive behaviors with elderly.
1 hr
|
Something went wrong...