Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
medida de acceso
English translation:
access measure / access conditions
Spanish term
medida de acceso
The term "medida de acceso" is ambiguous to me.
Can anyone bring some clarity, please?
Many thanks
"Sin embargo, no existe relación entre [la habilidad] y acceso a la universidad. Esta ausencia de relación puede ser debida al hecho de que el nivel de la habilidad medida en el comienzo del curso es más bien bajo respecto a los baremos de referencia de la prueba; además, a pesar de un aumento en el nivel, es aún moderado como para poder captar la relación que debería existir con la medida de acceso."
3 | access measure / access conditions | Emiliano Pantoja |
4 | extent of access | Adrian MM. |
3 | enrollment rate | Vuka Mijuskovic |
Nov 2, 2022 07:22: Emiliano Pantoja Created KOG entry
Proposed translations
access measure / access conditions
Gracias Emiliano. Entry requirements fits well. |
enrollment rate
extent of access
Transversal could merit a separate question, but 'lateral skills' besides crossover ones are what occurred to me.
La medida de acceso a fuentes de prueba en la nueva acción de reclamación de daños por ilícitos antitrust > Access to sources of evidence in the new legal action to claim remedies arisng out of infringements of competition law
The study looks into the past two decades to map and analyze the global access to higher education (HE) and the main trends it involves.
Discussion