Glossary entry

French term or phrase:

amp/base

English translation:

3 amps baseline treatment

Added to glossary by Drmanu49
Jun 27, 2017 18:28
6 yrs ago
4 viewers *
French term

amp/base

French to English Medical Medical (general) patient report
Hello all,

This is from a list of discharge medications.

Primperan 3 amp/base

I haven't come across this type of dosage and was wondering if anyone knows what it means.

I know that amp is ampoule, or vial.

Thanks!
Proposed translations (English)
4 3 amps baseline treatment
Change log

Jul 2, 2017 14:07: Drmanu49 changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1738349">Denise Pavao's</a> old entry - "amp/base"" to ""3 amps baseline treatment""

Proposed translations

36 mins
Selected

3 amps baseline treatment

IMO

--------------------------------------------------
Note added at 4 jours (2017-07-02 14:08:40 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Denise if you find a better answer please tell me and I will change the entry.
Note from asker:
Thanks Dr Manu!
Thank you Dr Manu - will do!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dr Manu, I'm not sure if this is correct and I left a translator's note to that effect, but I appreciate the time you took to think about my question and provide a possible answer. Thanks again!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search