Glossary entry

French term or phrase:

suivant actes de Greffe

English translation:

according to entries on the (court) register; - Registrar\'s entries

Added to glossary by Timothy Rake
Feb 16, 2017 05:02
7 yrs ago
40 viewers *
French term

suivant actes de Greffe

French to English Law/Patents Law (general) court proceedings
this text appears in a court summons in Monaco...

"Pour presenter ses moyens, entendre requérir et voir statuer sur les appels interjetés tant par elle que par le Ministère public, à titre incident, suivant actes de Greffe du (date), du jugement contradictoire rendu par le Tribunal de ….du chef de violences volontaires"

Is this literally, "subsequent to proceedings of the Clerk..." or something of the sort?

Proposed translations

+1
5 hrs
Selected

according to entries on the (court) register; - Registrar's entries

You have to be very careful here. The Registrar record decisions and keeps the register. He does not make decisions. That is the judge's job.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-16 14:11:40 GMT)
--------------------------------------------------

BD is right to correct me here. In the UK, the term "Registrar" conveys a function which France's "Greffiers" do not have : to make decisions. For that reason, it is not good to use the term "registrar", or at least, not with a capital letter in the translation.

In any event, and most importantly, your source text containing the phrase "suivant actes de Greffe" is about the registrar having made entries on the registry and not about decisions having been made by a "greffier".

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-16 14:14:52 GMT)
--------------------------------------------------

Note that the term "registrar" is used in a number of jurisdictions and that the funtions are not identical each time. The main thing to bear in mind here is of course to represent, as accurately as possible, the original text, here "actes de Greffe".

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2017-02-16 14:16:35 GMT)
--------------------------------------------------

As WA also points out, the original is about the "Greffe", the registry, not the registrar.

My first suggestion is probably the more aaccurate of the two.
Note from asker:
Thanks Nikki - makes sense now
Peer comment(s):

agree writeaway : yup, never heard of a registry issuing decisions. Greffe is the office/bureau, not the official (greffier) so your answer does work. also see: http://www.proz.com/kudoz/french_to_english/law_patents/3605...
30 mins
Thank you. Like BD, you make a useful point.
neutral B D Finch : While I agree with the first part of your answer, I cannot agree with your explanation. Registrars do make decisions and hear civil cases (Family Division, Bankruptcy ...). http://www.jordanpublishing.co.uk/practice-areas/insolvency/...
38 mins
"Registrars" in the UK yes, but not "greffiers" in France. I have not used the term correctly for the French context. I should not have used a capital letter. I'm going to add an additional note to my post. https://en.wikipedia.org/wiki/Registrar_(law)
neutral AllegroTrans : Whilst all comments above are useful, this could simply be referring to documents (e.g. standard directions orders or notices to the parties etc.) issued by the Registrar ( whom I usually call the Clerk so as to avoid any suggestion of a judicial function
6 hrs
If by "this" you mean the term "acte", then I agree. That is precisely how I read the original, in reference to entries on the register, hence my first suggestion. Yes for "clerk", but see WA's remark about "greffe" rather than "greffier" and my add post
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Nikki"
-1
2 hrs

per court registry decisions dated...

http://www.codes-et-lois.fr/code-de-l-organisation-judiciair...
Le directeur de greffe, les greffiers en chef adjoints, les greffiers de chambre, les chefs de services de greffe et les greffiers assistent les magistrats à l'audience et dans les cas prévus par les lois et règlements. Ils dressent les actes de greffe, notes et procès-verbaux dans les cas prévus par les lois et règlements.

http://www.legavox.fr/blog/fabrice-r-luciani/directeur-greff...
LE GREFFE DU TRIBUNAL DE COMMERCE
«...
Le greffier dirige, sous l'autorité du président du tribunal et sous la surveillance du ministère public, l'ensemble des services du greffe.
Il assure la tenue des différents registres prévus par les textes en vigueur et tient à jour les dossiers du tribunal. Il met en forme les décisions prises et motivées par les juges.
Il est dépositaire des minutes et archives dont il assure la conservation. Il délivre les expéditions et copies et a la garde des scellés et de toutes sommes déposées au greffe.
Il dresse les actes de greffe et procède aux formalités pour lesquelles compétence lui est attribuée.

EN court registry decision
http://www.lexology.com/library/detail.aspx?g=d4899c50-52f0-...

http://www.regodobrenja.net/print_po.php?id=95&jezik=3&tip=

http://fra.europa.eu/sites/default/files/fra_uploads/rights-...
A court registry decision is a decision taken by the judge only after the court session as a final judgment. The party to the proceedings can obtain
these decisions in writing from the court registry, or they can be communicated by mail by request.

Also possible:
court registry action
http://www.bclaws.ca/civix/document/id/lc/statreg/47_338_200...

https://www.google.fr/url?sa=t&rct=j&q=&esrc=s&source=web&cd...
Peer comment(s):

agree Chakib Roula
29 mins
disagree Nikki Scott-Despaigne : Sorry to seem harsh. Your references are helpful, exc. the Europa.eu one. It leads one to believe the Registrar makes deicsions. That is not the case. The Europa site is a translated version and erroneous in this instance.
3 hrs
No problem at all, Nikki. If I'm off, I'm off and criticism is fine. Whoever has the right knowledge gets the KudoZ points, and the asker has the final say in the end. :)
disagree B D Finch : It is wrong to assume equivalence between the French and UK or other common-law court systems. In England and Wales, registrars have responsibility for managing court registries AND for hearing some civil cases, but the *registries* do NOT make decisions.
4 hrs
OK. The Europa.eu link was misleading, then, as Nikki Scott pointed out above. And so were the other two links (lexology and regodobrenja). Tough one!
neutral AllegroTrans : I do not think the Court Registry/Office makes decisions per se; it merely carries out routine procedures
1 day 4 hrs
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search