This question was closed without grading. Reason: Other
Mar 11, 2012 20:37
12 yrs ago
Portuguese term

vitrovinil

Portuguese to English Medical Medical (general)
As in "Tornozeleira látex vitrovinil par 1 kg". This is the site: http://www.institutosaopaulo.com.br/isp/loja/Tornozeleiras-C...

Tks.

Proposed translations

1 hr

"VitroVinil" Brazilian latex

I couldn't find any parallels in English or Spanish (checking for a Spanish translation, then for an English translation of the Spanish term, is one way to get around dillemas like this.)
So you need to make something up that conveys as much as the original term. VitroVinil Brazilian Latex is one alternative :)
Boa sorte!
Something went wrong...
+2
1 hr

glossy vinyl

I have found "glossy vinyl"on several sites, including one with adverts for ankle and elbow supports.
Peer comment(s):

agree Margarida Ataide
11 hrs
muito obrigado
agree Joao Marcelo Trovao : Pensei nisso também.
13 hrs
muito obrigado
Something went wrong...
15 hrs

vinyl textile

vinyl textile
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search