This site uses cookies.
Some of these cookies are essential to the operation of the site,
while others help to improve your experience by providing insights into how the site is being used.
For more information, please see the ProZ.com privacy policy.
Ciao Gaia,
anche io avevo letto questo post quando volevo iniziare a fare pratica.
Alla fine io mi sono iscritta su alcuni siti, ma i più utili sono:
http://www.gionata.org/
Salve,
complimenti, webinar chiaro, utile e con veri strumenti e suggerimenti per entrare nel settore.
Mi piacerebbe avere i documenti di cui parla alla fine del video (glossari, dizionari
Buonasera,
vorrei sapere se e quando si terrà la prossima sessione di questo corso, e se l'altro corso "Web writing per traduttori" è simile, solo magari in versione semplificata.
La sal
Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.
Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer.
Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools.
Download and start using CafeTran Espresso -- for free